De International Booker Prize 2026 is dinsdagavond in Londen gewonnen door de Taiwanese schrijfster Yang Shuang-zi voor haar roman Taiwan Travelogue. Daarmee grijpen de Duitse kanshebbers naast de prestigieuze internationale literatuurprijs. De prijsuitreiking vond plaats in Londen en was wereldwijd live te volgen. Voor Duitsland was de avond extra interessant omdat twee Duitstalige romans op de shortlist stonden: The Director van Daniel Kehlmann en The Nights Are Quiet in Tehran van Shida Bazyar.
Juryvoorzitter Natasha Brown presenteert juryrapport
Aan het begin van de ceremonie werd het publiek welkom geheten door Gaby Wood, waarna de Britse schrijfster Natasha Brown het podium betrad. Brown was voorzitter van de jury van de International Booker Prize 2026 en las het officiële juryrapport voor. Daarbij bedankte zij zowel de andere juryleden als het team van de Booker Prize Foundation. Kort daarna werd bekendgemaakt dat Taiwan Travelogue de winnaar van dit jaar is.
Vertaler deelt mee in de prijs
De International Booker Prize wordt niet alleen toegekend aan de auteur, maar ook aan de vertaler van het winnende boek. De Engelse vertaling van Taiwan Travelogue werd gemaakt door Lin King, die de prijs samen met Yang Shuang-zi ontvangt. Daarmee onderstreept de International Booker Prize opnieuw het grote belang van literaire vertalers bij het internationaal toegankelijk maken van romans.
Duitse literatuur toch opvallend aanwezig
Hoewel de prijs uiteindelijk naar Taiwan ging, was de prominente aanwezigheid van Duitstalige literatuur op de shortlist opvallend. Duitse media spraken de afgelopen dagen al van een mogelijke internationale doorbraak van hedendaagse Duitstalige romans. Met Daniel Kehlmann en Shida Bazyar stonden voor het eerst in jaren opnieuw meerdere Duitstalige auteurs tegelijk op de shortlist van de prestigieuze prijs. Dat gebeurde bovendien slechts twee jaar nadat Jenny Erpenbeck de International Booker Prize won voor haar roman Kairos.
Internationale erkenning voor Taiwanese literatuur
De overwinning van Yang Shuang-zi betekent opnieuw internationale erkenning voor literatuur uit Azië. Taiwan Travelogue wist de internationale jury volgens Britse media vooral te overtuigen door de originele vertelstijl en de literaire verbeeldingskracht van de roman. De International Booker Prize geldt wereldwijd als een van de belangrijkste prijzen voor vertaalde fictie.
